探索利物浦 | 每天经过的地方,为什么叫这个名字?

英国利物浦市
2021-10-08

每天,我们都需要在利物浦来来往往,或走路,或驾车,或乘坐交通工具。不知道大家穿行在利物浦的大街小巷,从一个区域到另一个区域时,有没有想过为什么这个地方叫这个名字?


事实上,不像国内几乎每个城市都有的“朝阳区”,“中山路”,利物浦大区有一些非常奇特的地名,在英国的其他城市是找不到的。但这些地名源自哪里,它们究竟是什么意思?


利物浦博物馆和英国历史博物馆发表了一份报告,讲述了利物浦部分地区名称的起源以及背后。今天,就让我们一起走进利物浦奇妙的地理世界吧!


Liverpool China Partnership

2021

10 /08


Aigburth

Aigburth的意思是“橡树山”。这个单词来自于 "Aykeberh",而它又来自于古挪威语的 "Eikiberg"。这个地区的历史至少可以追溯到13世纪,围绕着一个修道院、谷仓和僧侣经营的粮仓而成长起来。

Allerton

Allerton的意思是“桤木镇”,来自古英语的“桤木屯”。1086年时这个地方还叫“Alretune”,自1292年起才更名为Allerton。

该地区在19世纪末发展成为利物浦富商的集中地,他们居住在拥有大片公园的庄园里。

Anfield

喜欢足球的小伙伴对这个地区肯定不陌生。Anfield的意思是“斜坡上的田地”,16世纪初期,这片区域被称为 "Hongfield"。Anfield由中世纪英语单词 "hange "和古英语单词 "feld "组成。


这片土地在历史上被用于放牧和采石。在19世纪50年代,它仍然是一个主要的定居点,许多利物浦商人阶层的人们会在这里建造他们的别墅。但在工业革命中,这些大房子被城市工人的排屋所取代。

Childwall

这个地区的名字的意思是"孩子们的溪流",也可以理解为是名字"Cilda "的意思。

在1086年时,这片地区被称为”Cildeuuelle”,在1212年间成为 "Childewalle"。

Croxteth

Croxteth来自古挪威语的"Croc "和古英语的"staep",意思是"Croc的登陆地"或"河弯的登陆地"。它在1257年被称为"Crocstad",到1297年成为"Croxsath"。维京人曾沿着该区域的Alt河航行,并在第九世纪在该地区建立了一个定居点。

Dingle

Dingle一词来自中世纪英语"Dingyll",意思是深谷,或围绕小溪的村庄。历史学家认为"Dingle"表明了该地区在中世纪兴起的背景,到了19世纪,随着利物浦码头的发展,包括陶器、钢铁和煤气厂在内的工业在该地区出现,这片区域也逐渐发展了起来。

Everton

又是一个球迷们津津乐道的名字~Everton这个名字来自一个单词,意思是"猪舍"或 "Eofo的圈地",来自古英语中代表家猪的单词"eofor"或名字"Eofor"的意思。

它曾被称为 "Euretone",在1094年时已成为 "Evretona"。该地区以放牛而闻名,农田在彼时不同的精英阶层之间交接,直到17世纪被宣布为独立地区,土地逐渐被卖给当地人。

Fazakerley

这个看着就知道很难念的名字来自于古英语中的“边界”、“边缘”或 "边界田地附近的林地"之意。它名字是由“Fas”和 "Leah"这两个词结合在一起组成,1277年,这片区域被称为 "Fasakerlegh"。关于该地区的第一个已知的记载是在亨利和罗伯特·德·法泽克雷的当地家族记录中,该定居点是从一个被清除了林地的地区的小村庄发展起来的。

Garston

Garston来自于古英语单词 "great"和"stan",意思是"伟大的石头或放牧镇"。它在1094年被称为 "Gerstan",在1265年演变为Garston。该地区曾出现过史前年代和罗马时期活动的证据,但直到中世纪时,这片区域才成为一个重要的定居点。同时,该地区有许多鱼类,包括鲑鱼、白鱼和鲟鱼,所以这个地方也是一个主要的捕鱼点。

Kensington

Kensington的名字来自于同名的道路,并被认为该名取自伦敦的另一个“Kensington”。该定居点沿着连接利物浦和普雷斯科特(Prescot)的重要马车路发展起来,最初是富裕的商人阶层的住所,后来随着利物浦港口行业的发展和繁荣,这里更多的住房逐渐为工人所造。

Kirkdale

Kirkdale的意思是"有自己的教堂的山谷",来自于旧斯堪的纳维亚语中表示教堂的"kirkia"和表示山谷的"dalr"。这块土地在1185年被称为Kirkedale,由摩尔家族拥有了几个世纪,后来在19世纪成为了与利物浦繁荣的码头相联系的主要工业和住宅区。


摩尔家族的住宅被称为Bank Hall,在1770年代被拆除,现在作为Bankhall车站留存在当地人的记忆中。

Old Swan

这个地区的名字取得比利物浦的许多其他地区要晚得多,其源自于1820年代在该地区建立的Old Swan旅馆。该地区在19世纪之前一直是农村,直到Old Swan旅馆成立后,周边逐渐发展出了现在的居民区。

Speke

Speke来自于古英语单词"spec",意思是干树枝或灌木。这个区域的名字于1086年被首次确认,该地的主要产业为农业,有两个主要的小村庄,分别叫做Speke和Oglet。该地区大部分的城镇区域都是在20世纪30年代以后建成的。

Toxteth

这个地区的意思是"Toki的登陆地",来自旧斯堪的纳维亚语的名字Toki和旧北欧语的"stod"。它曾被称为 "Stochestede",到1212年成为 "Tokestath",直到17世纪,该地区大部分的土地都是森林,也是1204年前后约翰国王的一个狩猎公园。

Tuebrook

这个地区是以当地一条名为“Tew Brook”的溪流命名的。该地的Tue Brook House是利物浦最古老的房子。

Walton

这个名字的意思是"木制围墙",来自古英语的"Wald"和"Tun",并在1305年正式成为“Walton”。据了解,Walton-on-the-Hill教堂的历史至少可以追溯到11世纪末,直到1699年利物浦成立自己的教区,这个教堂都被称作利物浦的母教堂。

Wavertree

这个地区的名字意为"摇摆不定的树",自于古英语的"waefre"和"treow",可谓是非常形象了,可能是指该地区非常常见的杨树。该地区曾经有一个砂岩采石场,所有村民都可以免费前去开采。但由于安全隐患问题,这个采石场在19世纪70年代被填埋,以阻止村民继续开采而引发事故,如今这个采石场现在已经被房屋所覆盖。

West Derby

这个地区的名字来自于古斯堪的纳维亚语 "diurby",意思是一个可以看到鹿的农庄。在Derby前加一个"West(西)"很可能是为了区别此地与德比郡(Derbyshire)。

Woolton

Woolton的名字意味着 "Wulfa's enclosure",同样来自古老的斯堪的纳维亚语的名字"Wulfa "和"tun"。这片区域由两片不同的土地组成,分别被称为Much和Little Woolton。



不难发现,利物浦各个地区的名字大部分由古英语而来,或者代表着当地曾经的地理、产业和自然特点,都有着其独特的历史依据。


下次大家再经过这些地方的时候,不妨回味一下这些名字的由来,相信平日里朴实无华的名字也会变得更加鲜活生动噢!

Liverpool



"利物浦中国合作伙伴" (Liverpool China Partnership)由利物浦投资署、利物浦企业及学术合作伙伴于2015年共同建立,致力于扩大、加强利物浦市区及马恩岛与中国的商业联系,为其会员机构带来更大的收益、平台和机遇。


官方网站:

https://investliverpool.com/liverpool/networks/利物浦中国合作伙伴/


如果您想了解更多关于“利物浦中国合作伙伴”的信息及其会员套餐,请联系中国事务协调员:

张倩雯 Maggie Zhang

Email: Maggie.Zhang@liverpool.gov.uk

分享